Прошлое-часть настоящего и путь к будущему. Следует рассматривать прошлое как ряд отдельных положительных примеров для назидания; в нем надо видеть единый динамичный процесс с ошибками, борьбой, анализом: положительным и отрицательным; такой подход необходим для избежания ошибок.Война – время высшего напряжения всех сил народа. И, прежде всего, его духовных сил. Что помогло выстоять России в той войне? Мужество воинов на поле брани, подвиг народа в тылу, отвага партизан… Подвиг их бессмертен.
25-26 апреля в нашей школе прошли
• уроки «О военных врачах». О тех, про кого В.И. Немирович-Данченко сказал: «Подвиг их незаметен, только солдат унесет воспоминание о нем в свою глухую деревушку – солдат, которого они отвоевали у смерти».
Медики в годы Великой Отечественной войны проявили не меньший героизм, стойкость и мужество, чем солдаты, моряки, летчики, работники тыла и офицеры. Девушки-санитарки на хрупких плечах выносили раненых бойцов, медицинский персонал госпиталей работал сутками, не покидая больных, фармацевты делали все возможное, чтобы обеспечить фронт высокоэффективными лекарствами в требуемых объемах. Не было легкого поста, должности, места работы – каждый из медиков внес свою лепту. Подвиг медиков в годы Великой Отечественной войны заключался в их самоотверженной ежедневной работе. Основные усилия медицинской службы направлялись на то, чтобы как можно скорее эвакуировать раненых и больных из тех районов, которые находились под угрозой захвата противником, оказывая медицинскую помощь.
• уроки « О военных корреспондентах». Военный корреспондент (военкор) – специалист, освещающий военные действия в средствах массовой информации.
Война – одна из самых страшных бед, какие только могут случиться с человеком. И если добиться мира не удается, то порой лучшее, что можно сделать – донести до общества объективную информацию из зоны боевых действий. Главный вклад в освещение вооруженных конфликтов вносят представители опасной и благородной профессии – военные корреспонденты.
Журналистов, работающих в зоне боевых действий, защищают нормы международного права. Чтобы не стать жертвой одной из сторон конфликта, они носят специальные опознавательные знаки на одежде, шлемах и бронежилетах, используют транспорт со специальной маркировкой, получают аккредитации и разрешения у воюющих сторон.
Тем не менее, статус журналиста далеко не всегда способен уберечь от рисков. Военные корреспонденты должны проходить курсы специальной подготовки, где получают базовые навыки спасательной работы и медицинской помощи, узнают о специфике работы силовых структур, получают психологическую подготовку и знания об особенностях журналистской работы в экстремальных условиях. Военный корреспондент – профессия для тех, кто считает журналистику своим призванием и ради нее готов встретиться лицом к лицу с опасностью.
Зам.директора по УВР Бойцова А.Г.
View the embedded image gallery online at:
https://npop.bkobr.ru/press-centr/novosti/1718-uroki-pamyati#sigProId41b5f3c7e4
https://npop.bkobr.ru/press-centr/novosti/1718-uroki-pamyati#sigProId41b5f3c7e4